Alex | λεγει αυτοις πως ουν δαυιδ εν πνευματι καλει αυτον κυριον λεγων
|
ASV | He saith unto them, How then doth David in the Spirit call him Lord, saying,
|
BE | He says to them, How then does David in the Spirit give him the name of Lord, saying,
|
Byz | λεγει αυτοις πως ουν δαυιδ εν πνευματι κυριον αυτον καλει λεγων
|
Darby | He says to them, How then does David in Spirit call him Lord, saying,
|
ELB05 | Er spricht zu ihnen: Wie nennt David ihn denn im Geiste Herr, indem er sagt:
|
LSG | Et Jésus leur dit: Comment donc David, animé par l'Esprit, l'appelle-t-il Seigneur, lorsqu'il dit:
|
Pesh | ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܘܐܝܟܢܐ ܕܘܝܕ ܒܪܘܚ ܩܪܐ ܠܗ ܡܪܝܐ ܐܡܪ ܓܝܪ ܀
|
Sch | Er spricht zu ihnen: Wie nennt ihn denn David im Geiste «Herr», da er spricht:
|
Web | He saith to them, How then doth David in spirit call him Lord, saying,
|
Weym | "How then," He asked, "does David, taught by the Spirit, call Him Lord, when he says,
|